Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(4)
Exact(5)
It requires nothing from me".
It requires nothing from developing nations, even China, the world's largest emitter of carbon dioxide.
Seeing as this is all on the backend, and requires nothing from the consumers, it seems safe to assume this will be significantly better than something like the Google Web Accelerator toolbar.
At that point you can begin to make an apology that requires nothing from the one who is receiving it.
Now liberals have found another unlikely instant savior whose very presence will foment a just-add-water revolution--a revolution that requires nothing from us.
Similar(55)
Apart from gas exchange, the eggs constitute closed systems, which give nothing to the outside and require nothing from it.
The Irish designer arrived, and installed himself in rehearsal room B with an enormous pack of black dustbin bags and some tins of adhesive, saying he required nothing from us except a bottle of Power's whiskey to be left outside his door every morning.
Despite apparent differences, in part due to very different ways of presenting them, these two approaches share some important characteristics: both are "closed to efficient causation", which means that they require nothing from their environment, and in particular not catalysts, apart from "food", or chemical species that allow for the production of energy.
In his new job as general counsel for the Department of Homeland Security, he gained authority for DHS to oversee chemical plant security simply so he could require nothing from them.
In the article, we disclose in full detail the methodology required for researchers to perform HTS-PTT, which needs no specialized reagents or instrumentation (and requires nothing to be purchased from AmberGen).
A comedy of confused aims — representation, caricature, poetry, burlesque — may be Currin's master theme, proposing that the present culture enables nothing more from him and requires nothing less.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com