Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(36)
Although the kit is designed to require no specialized training, the semiquantitative nature requires interpretation by the operator, and user difficulties in interpreting results have been reported, and its results only showed moderate agreement compared with the Kryptor assay when used in the clinical setting [ 111].
This discrepancy is due to the fact that often the information is not only present as natural language data, but often also requires interpretation of information contained in images or obtained by interpreting the data reported in the articles.
It is usually partial and almost always requires interpretation.
Dog alerting requires interpretation, and it is the handler who makes that interpretation.
It requires interpretation and 50 sources and integrating and assembling this material into a story told by an individual voice".
On the other hand, even without accepting Scholem's gloss, the canon lives by mutation and adaptation: every boundary, every category, every rule requires interpretation.
Similar(24)
"Genetic risk percentages require interpretation and context," said Almeling.
For extended answers that require interpretation, it is not acceptable to use a general marker.
"And some people do unusual transactions that require interpretation, and that's what they call me for.
From time to time, specific circumstances arise which require interpretation of the contract language.
But most of his pronouncements tended to be less direct, and required interpretation.
More suggestions(15)
requires view
requires translation
requires performance
warrant interpretation
requires interpreting
needs interpretation
need interpretation
requires understanding
requires interpreters
requesting interpretation
requires interpretive
requires reading
necessary interpretation
requires statements
request interpretation
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com