Sentence examples for requirement to communicate from inspiring English sources

Exact(3)

There was therefore no requirement to communicate its postponement".

The transparency criterion 'Identification of uncertain developments' addresses the associated requirement to communicate those uncertainties which are explicitly assessed in the study.

Furthermore there is no requirement to communicate such CHD risk results back to secondary care.

Similar(56)

The requirement for panellists to communicate in the English language may have prevented some potential panellists from participation.

In order to achieve these goals, the CAA should satisfy the following requirements: In order to communicate, a pair of mesh nodes within transmission range of each other needs to have a common channel assigned to their end-point radios.

This is due to utilized tools with no clear meta-model and semantics to communicate requirements between different stakeholders.

On the other hand I think that the paper should focus more on describing the epidemiological context, associated requirements and target groups to communicate the design choices for Kvik.

As well as conveying your enthusiasm, this is the best time to communicate your requirements clearly as the comments of successful candidates are passed onto the host organisation responsible for arranging placements.

be intuitively understandable and straightforward to communicate (scale requirements).

JIRA is fundamentally a terrible way to communicate the requirements of a complex system.

Engineering transparency, however, also requires the analysis of the information receivers' situation and their transparency requirements and the medium used to communicate and present the information.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: