Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(22)
The children on the show were required to be available to the producers 24 hours a day and often worked for 14 hours or longer each day.
A named official will be required to be available at all times to the police to oversee the picket including the numbers on the line, currently set at six, in an existing code of conduct.
As with any elevated transit system, a safe means of evacuation is required to be available at any point along the alignment.
However, an alternating program has a higher staff expense as all trainers are required to be available all day and be able to teach every topic.
Processing-intensive activities such as data mining that are considered as common services across scientific domains are required to be available at large data centers.
The FR service is required to be available across the day or during chosen hours for the whole contracted period, which may prevent ES from providing other services.
Similar(36)
Other recent papers looked mostly at Europe, where private company data is required to be made available and so performance of private equity companies can be accurately measured.
In a provocation delivered at the Manchester literature festival on Monday night, the novelist Joanne Harris complained that the digital age has left some readers feeling a misplaced sense that writers were required to be permanently available to their audience.
As a press release explains, previous eligible works were required to be "commercially available via general distribution or digital recordings/downloads".
Requesting manufacturers fill any gaps in the completeness of reports that we believe are legally required to be publicly available (paroxetine).
It is easy to get inundated with widgets that crowd the user-interface, and it is likely that not all widgets are required to be freely available to the user.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com