Exact(1)
By the 1990s the number of growth days had been reduced to 38 and the amount of feed required halved.
Similar(59)
The world No1 requires just a halved match against his close friend, Justin Thomas, to progress to the knockout stage of the WGC-Dell Match Play.
Any liquid required for a recipe should be halved; for most (non-soup or stew) recipes, 1 cup of liquid is enough (and make sure to season in proportion with your reduced liquid).
All but 3 patients achieved the target CsA concentrations; a patient in the IV subset required her infusion rate to be halved owing to the concurrent use of a synergistic macrolide antibiotic; the Neoral patients included one high and one poor Neoral absorber, and the doses for these two patients were halved or doubled, respectively.
Proposition 13 halved local property taxes and required a two-thirds majority of voters to raise new taxes locally.
The conditional CT strategy was able to identify correctly a similar number of appendicitis cases and more than halved the number of CT scans required.
Some cooking methods require whole peppers or halved peppers, while others require you to cut the peppers into rings, slices, or small pieces.
When HypSys is silenced the production of protease inhibitors induced by wounding is halved compared to wild type plants indicating that both systemin and HypSys are required for a strong defence response against herbivores in tomato.
Lesson: Slices require more watchfulness than whole or halved peaches.
Simulation tests and measurements demonstrate that the system requires a number of clock cycles more than halved, with respect to competitive solutions.
They even want to change behavior at the thousands of canteens in ministries and other state-run institutions, requiring them to serve mainly vegetarian dishes or halved portions of meat.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com