Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(2)
As in the Norwegian legislation, no specific diagnosis is required for granting of a DP.
Bioequivalence studies are required for granting marketing authorization for generic medicinal products.
Similar(54)
Through this interface, it is possible for participants to link into a wealth of information that already exists for other purposes, such as lay descriptions required for grant applications and ethics approval.
In addition, he said to check on the minimum amount required to start a fund; the fees and expenses; if there is a minimum amount required for a grant; and if a certain percentage has to be granted each year.
In the first six months of 2008, almost nine million students nationwide completed the federal aid application required for federal grants and loans, a 16percentt increase over last year.
The constants and the angle of maximum erosion required for the Grant–Tabakoff erosion model for the stainless steel 410, eroded by sand particles (SiO2) are given in Table 4 based on the experimental work of Clevenger and Tabakoff (Clevenger and Tabakoff 1975).
Berger said e-verify is required for federal grants and can benefit international students, so most universities use it.
Plus, districts might have a difficult time proving that guns can provide a safer and healthier learning environment — as required for the grant money.
However it is lower than the ECHO report which said all things considered 329€/child is required for each grant.
IT'S hard to conceive of a time when electricity was a tough sell, but in the early 20th century the light we now take for granted required its own promotional campaign.
Some elements of equational logic that we now take for granted required a considerable number of years for Jevons to resolve: The Reflexive Law ($A=A$).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com