Your English writing platform
Discover LudwigExact(17)
To really improve Moscow life would be deal with the massive structural change required for dealing with traffic.
These are people whose capacities for mental imaging simply do not match what's required for dealing with the complexities of brain surgery.
As the final development of the paper, the above decomposition is utilised to define and determine driving point receptances required for dealing with wheel/rail interactions.
Further, Regulation CC governs extensively the availability of funds in a depositor's account and the process required for dealing with checks dishonored due to non-payment.
The resulting course was successful in relatively rapidly bringing a class doing a "bridging" diploma up to the level required for dealing with a second-year course.
He lived in Tampa, kept an office directly next to his father's at Legends Field and periodically got involved with the Yankees before again disappearing into the hotels when he ran out of the patience required for dealing with George.
Similar(43)
So far, Uber has focused its defense on questioning why Waymo has not handled this apparent violation of Levandowski's employment agreement via arbitration, which is the means it contractually requires for dealing with disputes with employees.
Previously, approval was only required for deals worth more than A$252m.
New data handling systems, assessment procedures, and decision rules might hence be required for efficiently dealing with the new task.
The Asian arowana is listed by the Convention on International Trades in Endangered Species of Wild Fauna and Flora (CITES) as a "highly endangered" species, therefore a special permit is required for farms dealing with its culture [ 7].
In Germany, in particular, the increasing share of power generation from intermittent renewables within the grid requires solutions for dealing with surpluses and shortfalls at various temporal scales.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com