Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(9)
Many similar code fragments are required for a simple task.
… more than is required for a simple a mouse-click or keying in your credit card number.
Finally, PIV experiments showed that the flat velocity profile assumption required for a simple solution of the flowmeter equation was valid within the operating range.
Results indicate that the en-route inspection can be accomplished for a small increase in the delta-velocity required for a simple transfer to geostationary orbit given the same initial conditions.
However, this is inappropriate if it is desired to take a simple random sample of individuals from the population; cluster sampling generally involves varying chances of selection for the population members, rather than equal chances as required for a simple random sample.
To estimate the impact of the different diagnostic test performances we calculate approximate sample sizes that would be required for a simple survey over a range of prevalences using the two tests (for a given precision).
Similar(51)
It has been suggested in a previous study that the over-representation occurring around 7 10 bp represented the minimum thermodynamic length required for any simple sequence repeat such as homopolymer tracts to undergo expansion by slip strand replication [ 35].
These laborious, costly procedures are required for even a simple task such as validating the binding of SH2 domains to a few candidate proteins (e.g., EGFR, ErbB2, etc).
Training the classifier on this image took approximately 5 min while this is a very long time compared to the few seconds required for a filter followed by a simple thresholding operation, the improvement in the accuracy of the final image is significant.
A simple majority vote is required for a sport to be included.
A simple majority is required for an indictment.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com