Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Similar(60)
If secondary antibiotic treatment is required due to ongoing/worsening symptoms, antibiotics should be chosen in line with the results of the urine culture at day 0. In order to guarantee concealment a central randomization on patient level will be performed.
In cases of new disclosures that require immediate action due to ongoing risk to the child, we have put measures in place (e.g., reporting cases to CPS or for cases known to CPS, intensifying interventions, if necessary).
The acute hospital and transitional care group discharge PC-PART scores were probably not representative of the group they were intended to represent, that is, patients transferred to acute care due to ongoing problems requiring medical management.
As shown in Figures 2 and 3, longer time horizons may be required to capture the costs and benefits that accrue over time due to ongoing costs associated with chronic conditions.
One other patient required a platelet transfusion, and growth factor support was administered to one patient due to ongoing grade IV neutropaenia.
Fleishman et al. found that adults infected with HIV through intravenous drug use were more likely to require inpatient, though not outpatient, resource use, but could not distinguish whether this was due to ongoing substance abuse [21].
Many individuals with DSS respond to resuscitation with crystalloid solutions, but patients with profound or protracted shock often require additional support with colloid solutions and are at risk of developing respiratory compromise due to ongoing plasma leakage.
We are unable to comment further due to ongoing investigations".
Due to ongoing clashes on all sides, more arrive almost every day.
(Her real name is not being used due to ongoing concerns about her security).
Due to ongoing legal restrictions the League cannot comment further at this time".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com