Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
"Kill Bill Vol. 2" offers many such knowing allusions to its own devices and plot turns, as if Tarantino's purposely synthetic and goony flourishes had attained a consecrated status and now required commentary.
Similar(59)
When Eric Rohmer and Claude Chabrol wrote their pioneering study of the director, they concluded that the film "requires little commentary".
Artifacts on loan from the Auschwitz-Birkenau State Museum in Poland require no commentary: a battered shoe, a worn suitcase, an enameled child's cup.
"While I agree with a number of the report's observations and recommendations, others require additional commentary," Mr. Capuano said in a statement.
Mr. Levinson has also used the commodious form of the novel to embroider his story heavily with philosophical asides that feel like unnecessary voice-overs, commenting on events that really require no commentary at all.
Frequency data are also provided on student satisfaction levels, even though the question did not require such commentary.
This article, along with the concept of adipose tissue and adipocytokines being involved in the mechanisms of critical illness, requires some commentary.
Moving on, Rodwell, took us past a health and fitness club ("When it was built, this was the Sterling machine gun factory") and then we were in the heart of Barking, served by Bobby Moore Way (no commentary required).
The author wishes to thank Jesal Thacker of The Bodhana Arts Foundation and writers Meera Menezes, Roshana Shahani and Krishen Khanna, for pointing him in the directions required for this commentary.
To the extent that more commentary is required on the controversy surrounding Sterling, one can only point to how matters have evolved in the years since Malcolm X's pronouncement.
Although what constitutes a mistake in a work of fiction is something that will require a little commentary.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com