Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(12)
ITV is required at present to provide a large chunk of worthy but unprofitable public services such as religious shows and children's TV.
To meet the required performance for an electrode, sophisticated, complex and time-consuming synthesis measures are required at present.
The films may be used as high-frequency magnetic film devices that are required at present for the current information technology infrastructure development [6].
And will any of the jewelry being shipped ever extend beyond the "costume" space, which, thanks to the size of the technology required at present, still often involves over-sized cocktail rings or bulky bands and bracelets.
And if the new U.S. rules "reclassify spacecraft in such a way that all the singing and dancing that is required at present could be avoided, this would constitute a great step".
The question posed in this research is whether further reform is required at present, or whether addressing other aspects impacting on international trade logistics costs require more urgent attention.
Similar(48)
This is all you require at present! Don't follow me on Twitter or add me on Facebook.
The economic analysis reveals that 1.2 billion USD annually is required at the present cost of both H2 production and CO2 abatement to utilize continuous emission of 3.2 million tonne of CO2 annually from 600 MW supercritical coal power unit to synthesize methanol.
Staff who want their union recognised should have to achieve a majority in a ballot, not be required (as at present) also to obtain support from at least 40% of everyone entitled to vote - no government would accept a hurdle like that in getting itself elected.
But in the House a majority is required, 218 at present.
Therefore, though more research is required, indicators at present are more favourable for the use of the no-cones with post-MIs.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com