Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
After tumour resection and particularly in the case of non-radical resection, imaging of the tumour residue is required as baseline for further surveillance and eventually planning of irradiation fields.
Similar(59)
Further follow up of this cohort, in addition to data from other parts of Africa, will help to provide the up to date information required, as well as baseline data for any intervention studies.
For shifts to be quantified, accurate historical forest disturbance estimates are required as a baseline for examining current trends.
This requires as much listening as talking.
Smaller windows require as little as 1.
However, if CWT is used for spectra smoothing, a separate step for baseline removal is not required as it has the ability to automatically remove the baseline [ 10].
When combining the individual disease trajectories in a population approach, the overall population's disease trajectory can then be defined and the need for a disease status covariate on baseline is not required as its influence on the variability is already described.
The methods of both studies required cooperating subjects, as baseline comparability was ensured by stimulating to a specific percentage of maximum voluntary contraction (%MVC), 60 and 20% MVC, respectively.
Each participating family is required to complete baseline surveys as well as the anthropometric measurements to start the intervention.
Since the time-dependent effects usually do not require as many knots as the baseline cumulative excess hazard, new spline parameters are introduced for each time-dependent effect, and separate knot positions can be chosen for each new covariate with a time-dependent effect, z i.
Adjustments are made to the piecewise polynomials as required and the baseline updated.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com