Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
The part of the sentence "required actually" is correct and can be used in written English.
It is used to emphasize that something is necessary or essential, for example: "This information is required actually in order to process your request."
Exact(4)
But despite the modest goals of the trip, there was a wide gap between what the commission was doing — what little it was empowered to do — and what was required actually to resolve the issue of the missing.
The problem with all that was, it would have required actually playing Tebow, not fastening him to the bench with a nail gun, not passing him over as starter in favor of Greg McElroy when they finally pulled the plug on Mark Sanchez Tuesday.
But it can be argued that the very fact that these public commitments are required actually reinforces the negative stereotype of returning vets.
As a critical difference, we required actually performed cardiopulmonary resuscitation measures as an indication of the acuteness of the index event.
Similar(53)
A proper accounting of the depth and breadth of her responses requires actually reading them.
One can only wonder if the next invitation to dinner will require actually having to butcher the pig.
It is unclear whether this requires actually rejoining the ERM, or merely observing its now broad margins.
Unfortunately, to explain it is going to require actually describing what goes on in "Dog Eat Dog," which is more dignity than the program deserves.
To do so, though, would require actually caring about the welfare of the athletes who play the games and make everyone else millions of dollars.
A big believer that studying the border requires actually being there, he has piled his students into a bus to show them one of Mexico's most important trading posts.
This does not mean that authenticity requires actually feeling guilty.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com