Your English writing platform
Free sign upSuggestions(1)
Exact(1)
It would have been too small for trucks, he said, and it would have required a plethora of explanatory signs.
Similar(59)
The big projects that are needed to revamp Indonesia's infrastructure will require a plethora of local approvals by people who may not agree with his plans.Mr Yudhoyono was an instinctive consensus builder.
This year should see more affordable yet capable systems, including Sony's PSVR and Google's Daydream, enter the market, attracting users put off by the high price of the Oculus Rift and HTC Vive, which both require a plethora of sensors and a very powerful Windows PC to power them.
However, the study of such effects is beyond the scope of this work, since it requires a plethora of geotechnical information which is not available.
Fifth, the Federal Government requires a plethora of reports - from student attendance to who is paying back their student loans after graduation.
Interpretation of these signals requires a plethora of proteins and other molecules (recently named the LENS: Localisation Enhancing Network, Self-sustaining [1]).
You'll just need a plethora of options.
The complex development of the mammalian forebrain requires the production of a plethora of neuronal and non-neuronal cell types that often have to migrate over long distances to reach their final targets within the cortex, as highlighted by cortical GABAergic interneurons.
Polyadenylation, an essential step in eukaryotic gene expression, requires both cis-elements and a plethora of trans-acting polyadenylation factors.
Public Cloud: Public cloud does not require the initial investment and offers a plethora of services to the general mass.
In traditional cloud computing, the following technologies have been used to provide varied services: Public Cloud: Public cloud does not require the initial investment and offers a plethora of services to the general mass.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com