Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(59)
Resources from HR, pensions, ICT and internal communications will all be required, together with robust project management.
Audited field-scale assessments of the efficacy of CO2 capture are urgently required together with detailed environmental monitoring.
Secure electrical power supply requires, together with careful operation, a robust design of the electrical power grid topology.
In using the methodology, only a single, simple test is required, together with finite element modelling of the single fibre compression test.
Two visits per year to the Siemens Research Labs in Princeton are required, together with a summer internship of at least one month during the first year.
To operate the LNT with high conversion efficiency, an optimized regeneration schedule is required, together with closed-loop control of the air/fuel ratio during regeneration.
We found that binding sites for a transcription factor that makes DNA accessible are required together with binding sites for transcriptional activators to produce a functional enhancer.
However, means to manage different application domains, projects, task knowledge and design information are required together with a possibility to perform detailed analyses on the system generated information.
Further delineation of the indications for home oxygen therapy is required together with appropriately designed and funded multicentre trials to provide evidence for optimal oxygen therapy.
To carry out the investigations on the effect of neutron irradiation, neutron irradiation fields are required together with post-irradiation test facilities.
To apply this concept as a countercurrent adsorptive reactor, a high countercurrent adsorbent flow, a high hold-up of the dense adsorbent and light catalyst are required, together with a stable operation.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com