Your English writing platform
Discover LudwigExact(8)
Future Mars landing missions will require the capability of precise landing at certain sites for specific scientific interests to gather more valuable scientific information.
We conclude that designing an efficient and least cost grid may require the capability to capture diverse physical and operational policy scenarios of the future grid.
Computer vision systems that are applied for image understanding in real-world environments require the capability to focus operations on task relevant events in an ongoing input stream of visual information.
The reliable assessment of hazards or risks arising from groundwater contamination problems and the design of efficient and effective techniques to mitigate these problems require the capability to predict the behavior of chemical contaminants in flowing water.
Remote monitoring systems embedded in robots and vehicles require the capability to accurately track moving objects.
All of these aspects require the capability to identify, project, and manage long-term future developments.
Similar(52)
The primary exceptions are structures covering large areas which require the capabilities of a multi-million dollar beam writer.
Observations of transit timing offsets may be accessible with current instrumentation, though the other predictions may require the capabilities of the James Webb Space Telescope and other future missions.
Its engineers have demonstrated that with smart software and an array of sensors, a machine can perform a task of sophistication and complexity most of us assumed would always require the capabilities of humans.
The greatest challenges in science require the capabilities of supercomputing.
But carrying cargo to and from the station, and perhaps beyond, requires the capability of the shuttle or other vehicles capable of lifting heavy loads.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com