Your English writing platform
Discover LudwigExact(14)
To truly damn Guardiola's morality would require more knowledge of the exact contracts he has with the Emirate.
The revised version will focus less on the practicalities of daily living in Britain and require more knowledge of British history, achievements and figures such as William Shakespeare.
To write an informed, original letter from scratch, however, would require more knowledge of the candidate and the project than the VIP has time to acquire.
The revised version will focus less on the practicalities of daily living in Britain and require more knowledge of British history and achievements.
Complex design problems require more knowledge than any one single person can possess, and the knowledge relevant to a problem is often distributed and controversial.
Nonetheless, this approach turns out to require more knowledge, as it requires the value of the control force applied to the upper frame, the velocity and the acceleration of the upper and lower frames, which could render the control system complex and expensive.
Similar(45)
More expensive camcorders have more customizable settings and features, but taking advantage of these requires more knowledge.
"When you get into the more esoteric products, it requires more knowledge on the part of the person buying them.
This required more knowledge and engineering skill than the first two, but it had much greater potential.
Over the last three years the Raspberry Pi has sold over 4.5m units, despite requiring more knowledge of computer systems to operate than a standard computer.
I keep a low profile, and don't announce my position, and I find that these visits help me see that this is a very different job, requiring more knowledge of medicine and of business operations, than the one I had in the mid-1980s.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com