Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
"require more data" is a grammatically correct and commonly used phrase in written English.
It is typically used to express a need for additional information or evidence in order to make a decision or come to a conclusion. Examples: - "In order to accurately analyze this market trend, we will require more data on consumer behavior." - "The results of the study are inconclusive and require more data before any conclusions can be drawn." - "The new software update requires more data in order to function properly."
Exact(53)
Answering the question more conclusively will require more data from Mars.
Dr. Mills said that the Food and Drug Administration indicated that it would require more data before approval, prompting Osiris to seek approval in Canada first.
Timothy Anderson, an analyst at the Prudential Equity Group, and Richard Evans, an analyst at Sanford C. Bernstein, have published reports saying that the F.D.A. will probably require more data on Arcoxia's safety before approving it.
The Food and Drug Administration said it would ask the Institute of Medicine for comment on seven proposals, including creation of a new category of devices that would require more data for approval.
Certain ship forms require more data at their extremities.
However, they do require more data, which is a limitation in tactile robotics.
Similar(6)
"Requiring more data by race doesn't produce a solution, but it means the problems can't be covered up".
However, extension requires more data for correlations, etc. and more computing time.
On the other hand, it requires more data, and it is usually more complex than the economic analysis.
In general the SDM requires more data (time series of NFIs) but is considered less uncertain [5].
Meeting marketplace demands for proving the value of new products requires more data than the industry has routinely produced.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com