Your English writing platform
Discover LudwigExact(7)
"But it won't require generators or water".
Prices above those levels may require generators to pay refunds.
The judge suggested that the formula he is recommending could require generators to pay back hundreds of millions or "maybe a billion" dollars.
The intensity-based scheme would require generators with an emissions intensity above an electricity industry wide baseline to buy "credits" from those below it – effectively penalising polluting power stations and rewarding clean ones.
The electricity scheme would require generators with an emissions intensity above an industry-wide baseline to buy "credits" from those below it – effectively penalising polluting power stations and rewarding clean ones.
For wellposedness, we will require generators F and terminal conditions X to satisfy the following combination of Assumption 2.1. i - ii) and Assumption 3.1.
Similar(53)
Energy Secretary Bill Richardson extended a rarely used emergency order today that required generators and marketers to make power available to California through Jan . 9
Those contracts, which required generators to buy 40m tonnes of coal in 1993-94 and 30m tonnes in each of the next four years, expired last month.
These devices are essential for those who depend on their mobile lifestyles -- from requiring generators to provide electricity while camping to charging cell phones so they will be ready in case of an emergency.
In conventional wind turbines, the gearbox increases the speed of the wind-driven rotor several hundredfold, which radically reduces the size of the required generator.
Therefore, the minimum required generator temperature (Tgen-min) at various nozzle exit Mach numbers and the largest possible nozzle exit diameter for one particular ejector are provided for this present work.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com