Exact(2)
Problems arise when different programs require dissimilar file formats, are not available due to license issues, or have to be used in very different kind of ways.
Notably, different Bacillus species require dissimilar germinants to initiate revival [ 61, 62].
Similar(58)
The two candidates are pursuing the same seat, but winning it requires dissimilar achievements.
Requiring two dissimilar things is the essence of "two-factor authentication".
Web sites can and should follow this general principle of requiring two dissimilar things before access is granted.
This value was considered a suitable threshold for the exclusion radius as defined by the value that encapsulates a large proportion of the similarity of the active data points, whilst also not requiring such dissimilar compounds as to select strange or undesirable chemistry.
Whereas hydroxyl megamasers seem to be fundamentally distinct in some ways from galactic hydroxyl masers, water megamasers do not seem to require conditions too dissimilar from galactic water masers.
Cato said that the commission had originally sought to make recommendations on the issue of comparable worth, which would have meant comparing the education and experience traditionally required for completely dissimilar jobs and then adjusting the pay scale to reflect those differences.
The heterogeneous shear deformations that are characteristic of laminates with highly dissimilar materials, however, require that attention be paid to the modeling of local rotations.
An elucidation of virus specificity, particularly the marked sensitivity shared by relatively dissimilar viruses like WNV and DCV, will require a better understanding of the underlying mechanism, or mechanisms, by which Wolbachia infection increases viral resistance.
His overdependence on it sends him scouring the planet to find two dissimilar phenomena, like creolized languages and snails, whose solutions require a similar mind-set.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com