Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(60)
Mediation doesn't require any specific qualifications (except in Florida which has qualification requirements).
RPG Explorer doesn't require any specific skills in GIS and programming allowing non specialist to deal with complex data.
"Even if a student studies three facilitating subjects, they would still be able to apply to study law, for which most universities do not require any specific subjects".
This clause may not be construed to impose or require any specific income or racial quotas for any project or projects.
While the department does not require any specific GPA or GRE score, potential applicants are expected to compete favorably with graduate student applicants.
The only exception is installations that do not require any specific considerations concerning external gamma radiation, for example, cases where the filter is placed underground into a well.
Jaya algorithm is a newly developed algorithm and it does not require any specific parameters to be tuned except the common control parameters.
The proposed interaction system does not require any specific infrastructure or device, but relies on commonly utilized objects while leaving the user's hands free.
It should be noted that, except the patented rotary valve, all the engine parts are standard automotive commercial components, that don't require any specific expensive technology.
Both apps provide functionality going beyond the state-of-the-art in their application domain, while they did not require any specific MyPHRMachines platform extension.
There was much attention paid today to Chief Justice Earl Warren's statement at the end of his Miranda opinion that "the Constitution does not require any specific code of procedures for protecting the privilege against self-incrimination during custodial interrogation".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com