Your English writing platform
Discover LudwigExact(4)
This wouldn't require any alteration of Twitter's community guidelines on what is and isn't acceptable, simply more proactive implementation.
A secondary objective was to assess whether cross-linking would require any alteration of the surgical technique for keratoplasty.
Abnormal endocytosis may therefore be an acquired toxic change of PrPd and may not require any alteration in cytoplasmic expression of proteins associated with clathrin-mediated endocytosis.
The model was aligned (see Materials and Methods – Alignment of the platform) with data reported in the literature and "frozen" so that the subsequent validation studies did not require any alteration in the model parameters or equations.
Similar(56)
His findings do not require any profound alteration in the way the French are viewed, namely as a people whose behavior in sum was deeply flawed and who are resistant to admitting those flaws.
As opposed to previous experiments the method can be used for any single sealed glass cell and it does not require any setup alterations during the measurements and therefore it is robust and repeatable.
Dabigatran and edoxaban do not require any dose alterations in the first weeks of therapy and may provide a simpler approach after patient discharge, but the need for a minimum of 5 days of injectable therapy may not be desirable.
A chart review of the patients with discordant findings revealed only one finding that required an alteration in therapy.
Cardiac failure: symptoms or signs of left ventricular or congestive cardiac failure which required an alteration from preoperative therapeutic measures.
Nevertheless, Henn said any parking plan will require significant alteration before it's ready for further action.
This offers the advantage that it requires little, if any, alteration to the nanostructure and can be achieved after structure assembly.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com