Sentence examples for requests to learn from inspiring English sources

Exact(8)

The Times and the American Civil Liberties Union have filed Freedom of Information requests to learn more about the drone program, so far in vain.

Preparing for a public relations and potential legal battle, environmentalists and other groups outside government began filing federal records requests to learn exactly how Zinke was conducting the review and what recommendations he would issue.

The Post also witnessed dozens of eviction hearings in court, filed public records requests to learn additional details, researched property records and obtained current leases, as well as talked with dozens of renters, public officials and industry experts, along with past and current company executives.

It needs requests to learn his behavior and to start proposing high-level rules.

If the request is empty, the PN will perform CoAP GET requests to learn the resources that the LN provides.

Bloomberg News had to file Freedom of Information Act requests to learn more about which institutions received loans under two of the seven lending programs.

Show more...

Similar(52)

The pattern allows a consumer that makes a request to learn the location and interface message schema of a service.

A Mets spokesman declined to respond to a request to learn more about Wilpon's seemingly impromptu word formation.

He would not elaborate and invited the Guardian to file a Freedom of Information Act request to learn more.

Harriet A. Phillippi, a journalist for Rolling Stone, filed a FOIA request to learn more about the C.I.A.'s effort.

The generic request to learn how to help failed to capitalise on the emotional engagement the advert generated.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: