Your English writing platform
Discover LudwigExact(20)
He has approved all fee requests thus far.
Experimental results obtained through simulation show that the mechanism and policies are effective in redirecting requests thus improving the applications' average weighted response time.
On the social network side, Google is still denying the majority of de-listing requests — turning down 61% of Forget.me requests thus far.
This allows intermediate nodes to decide if the traveling unit is needed for future requests, thus predicting places to reduce search space and delivery costs.
FCA resources are distributed taking into account issued VBDC requests, thus avoiding that resources are wasted on terminals with no or little on-going traffic.
Often these hijacked computers are programmed by their attackers to place a high volume of ad requests, thus skewing the numbers and defrauding online advertisers out of millions of dollars.
Similar(40)
Instead of offering some friendly advice, Kelly Blazek reportedly responded to the LinkedIn request thus: We have never met.
The living room was spacious enough to accommodate not only a queen-size sofa bed, but also a rollaway bed my wife and I requested, thus allowing our two children to sleep separately.
He rewrote it in the first person, with occasional verse, starting in 2004, at his editor's request: thus, Book B. It is good to know all this, because a reader quickly starts to wonder: what kind of book is this?
Nevertheless, the optimized links are based on hierarchical topology, the coverage of routing request; thus, the routing efficiency remains questionable.
This paper formalizes an evolution management model that generates evolution plans according to a given architecture change request, thus preserving consistency of architecture descriptions and coherence between them.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com