Your English writing platform
Discover LudwigExact(11)
Airlines say the crews have discretion to make these requests out of suspicion.
By the end of 1998, he had granted only 77 pardons and clemency requests out of nearly 4,000 submitted.
The commission's acceptance of the groups' "precautionary measures petition" is a rare step; last year it granted only 57 such requests out of the 422 it received.
In addition to this, it is crucial to take right to be forgotten requests out of a black box and put them into distinct, identifiable categories.
The attacks, most of which began last Thursday, occurred the same week that Google angered the Chinese government by routing Internet search engine requests out of the mainland to a site in Hong Kong.
Though intended for non-native speakers of English, Pronunciation Power draws "a lot of requests out of places like Alabama," said Terry Lee, president of its manufacturer, English Computerized Learning.
Similar(47)
Urgent Care 24 (UC24), a local provider of general practitioner (GP) out-of-hours services in Liverpool, reported that a total of 5156 repeat medication requests out-of-hours were received by the service in the period of September 2012 September 2013, 9 for a patient population of approximately 750 000.
ODD REQUEST: Out-of-town guests at a wedding asking me to score them some cocaine.
That means that Alibris will be listed first when customers request out-of-print books from the bn.com Web site.
For example, put in very disgusting but no sex and an easy read and you'll get Magnus Mills's 'The Restraint of Beasts".' Then there is BookFinder's list of the most requested out-of-print titles across 10 genres (report.bookfinder.com), based on searches carried out at the site in 2002.
In 2011, according to the BookFinder.com, Sex was the most requested out-of-circulation publication and still remains the best-selling coffee table book.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com