Your English writing platform
Discover LudwigExact(4)
As ever, we'd like to make a readers' mix of tunes by artists associated with NM, so please leave your requests below the line.
3.19am BST And, of course, honoring your musical requests below the line (even though they're still in Portland), it's No Regrets and Rockport Sunday, by the witty "New England folkie legend [of] about fohty (no typo: dialect) years".
This keeps requests below the 300 word limit.
The paper should discuss the issue of damage, include some damage statistics from the present work (see item 2 in the revision requests, below), and mention the longer-term value of using a zero-loss energy filter.
Similar(55)
The requested revisions below are purely at the level of presentation and should be straightforward to implement.
Your input is requested below.
For more information on the OK Go challenge, which closes May 7, check out the website here and watch Kulash outline his request below.
Just add a request below each image that any re-publishing be accompanied with the line "Courtesy of [Your Name]." If you're really nervous about copyright, upload a few representative low-res images and send people to your website to see the rest.
(See changes in Abstract requested below).
We also included in this figure a comparison of NKX2-5 ChIP-seq peaks generated from total adult hearts by van den Boogaard and colleagues (van den Boogaard et al., 2012), as requested below (point 3). Figure legends and the Materials and methods section have been adjusted accordingly.
When we asked the City of Miami Beach for a list of all people censored on Facebook by Mayor Levine or a personal inspection of his account, Aleksandr Boksner, Deputy City Attorney replied, "The City of Miami Beach is disinclined to acquiesce to the below request," and directed that all further communication about my request be addressed to him directly at 305-673-7000 ext.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com