Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
During the war, Townsend would have some medals delivered to some recipients with a letter requesting acknowledgement of the "Medal of Honor".
Similar(59)
She said, "We continue to request acknowledgement of Israel's birthday.
The proportion of professional writers reporting that they always requested acknowledgement for a substantial contribution to a manuscript also rose from 25% in 2005 to 43% in 2008.
A successful update will result in S-GW replying with a user plane update response command to the MME and MME further notifying T-DeNB using a path switch request acknowledgement (ACK).
If the required resources are available, which is checked by the admission control procedure in the target eNB, a handover request acknowledgement message is sent to the source eNB.
"Had they been aware, they would have requested an acknowledgement in the NEJM article," the statement says.
Berman asked what the endorsement would cost, to which Gerrold requested public acknowledgement of his work and to be cast as an extra in the episode.
We assume that the receiver reliably detects the errors, employs a simple ARQ mechanism, and sends a negative acknowledgement requesting the retransmission of the message in case of an erroneous reception.
Katrin Göring-Eckardt, the leader of the Green parliamentary group, made the request in acknowledgement of the estimated 1.2 million Britons living and working across the EU – more than 100,000 of them in Germany – who are facing considerable uncertainty.
Neural activity is encoded by spikes, where the address of an active neuron is communicated through an asynchronous request and acknowledgement cycle.
The length of a time slot τ is defined to correspond to the maximum propagation delay of resource request and acknowledgement messages.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com