Sentence examples for requested translation from inspiring English sources

Suggestions(1)

Exact(1)

Without the requested translation of the Saudi entry and exit stamps, he said, the immigration officer didn't have enough evidence to show the two had met in person, as required for the K-1 visa.

Similar(59)

In one of the videos, students demonstrate how to request translation services at a pharmacy.

Unsurprisingly, Peterson is regularly contacted by Thrones fans requesting translations so they can propose in Dothraki, get a linguistically accurate tattoo, or even train their dog in Dothraki.

Prosecutors requested a translation of the video, and it confirmed Ziadeh's interpretation.

Last year, the hospital called the hot line 336 times at a cost of $4,143, and 90percentt of the calls requested Spanish translation, said Donna Sutton, the hospital's public-affairs director.

A U.S. Citizenship and Immigration Services official in Laguna Niguel requested a translation of the Saudi entry and exit stamps.

The community assistant spoke Cree, which was helpful if any of the participants requested Cree translation.

After that, they will be able to start translating these captions using the new "request translation" feature in the YouTube Video Manager.

MPs will have to give two days' notice to request translation, but for those seeking greater recognition for Canada's original languages, it marks a significant victory.

These use cases typically fall into five categories of citizen inquiries and information: answering questions, filling out and searching documents, routing requests, translation, and drafting documents.

A particular member is provided with content including a text phrase in a first language, and the member requests translation into another language.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: