Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(2)
Mr Barnes requested to land at London Heliport in Battersea.
"The crew requested to land for refuelling but our ground-handling personnel discovered blood leaks and became suspicious.
Similar(58)
The key question that the Air Accidents Investigation Branch AAIBB) team will want an answer to is: "Was visibility suitable for a helicopter flight over London?" Battersea Heliport in south London has said that the pilot of the helicopter had requested to divert and land there due to bad weather.
Illocutionary force: A request to land at the airport.
After landing, they are requested to pause at a squatting position, with hand on hips and knees flexed to approximately 90° and subsequently conducted vertical jump with maximal effort [6, 22].
The jet, an MD-83 headed from the Mexican beach resort of Puerto Vallarta, had reported mechanical difficulties and requested permission to land at Los Angeles International Airport, officials said.
And an unnamed Vienna official told the Associated Press news agency that Mr Morales had requested permission to land because there was "no clear indication" the plane had enough fuel to continue its flight.
If, like Buck Clippard, you fly but have trouble finding airplane parking, you might consider requesting permission to land at La Cholla Airpark, a community 20 miles north of downtown Tucson.
The sight of the Black Hawk not only entering Greek airspace but requesting to make an emergency landing after issuing a May Day alert unnerved the leftist-led Athens government and military top brass, who immediately demanded the scrambling of F-16 fighter jets.
When Smith had requested land to erect a chapel from John Reed, owner of "Dochfour", the idea was vetoed by Governor Murray, allegedly because of complaints he had received about Smith.
He requested urgent permission to land, and then the audio went silent.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com