Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
Patients were requested to keep a headache diary for 1 month prior to treatment and for 3 months posttreatment.
All midwives and practice assistants of the twenty participating practices were requested to keep a diary for one week sometime between February and April 2010.
To more precisely assess the physical activity and inactivity patterns of the subset of adolescents, besides completing the questionnaire, each subject was requested to keep a diary of energy expenditure and wear an ActiGraph GT1M accelerometer.
Similar(57)
Your help is kindly requested to keep an eye out for docs in Doscusign so we can get your signature today.
The study co-ordinator at each participating hospital will be requested to keep an up-to-date record of participants who are discharged or deceased in order to arrange the appropriate method of data collection or remove them from the contact list respectively.
"Everybody is requested to keep it a secret," the document read, "as it would be serious damage if it is open to customers or to the European Commission".
After informed consent, participants were requested to keep individual diaries for a period of 6 weeks, using a clear set of diary entry guidelines.
Field workers were requested to keep the mother's hands on camera whenever possible and to keep a record of any periods of absence from the compound to aid interpretation of video footage.
Subjects were requested to keep their hand in the water for a long as possible, and to withdraw their hand when they could no longer tolerate the pain.
The participants were requested to keep their eyes open and to maintain gaze on a fixation mark on the ceiling of the recording chamber.
"His character used a DROID X on the show, and he requested to keep it for his own personal use".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com