Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
Refunds requested beyond that date will not be processed.
But, any crucial future research directions should consider the utility of DUS particularly when repeated measures are requested beyond liver transplantation settings [ 34, 35].
An additional US$9.5 million is requested beyond the Humanitarian Response Plan to build resilience through investments in children and adolescents via social protection mechanisms, including cash grants.
Similar(57)
Experts say the government might have difficulty prevailing because the 19-day leave Khan requested goes beyond what courts have considered.
While quite a few people in Tripoli's fighter circles headed to Iraq to fight as insurgents after the United States-led invasion of the country in 2003, Sheik Mazen Mohammed, a Sunni imam of a mosque in Bab al-Tabbaneh, said that Syria's rebels had as yet not requested assistance beyond arms from their Lebanese supporters.
Furthermore, a brucellosis analysis could be requested only beyond a certain frequency threshold of abortions within the herd.
Occasionally, existing datasets will be requested for uses beyond the original intent of a survey.
Furthermore, as noted above, disclosure of inputs of the type requested here goes beyond what is necessary for a "fair summary". Advance Materials for May 11 , 2011 Board Meeting at 16.
"The club have sought to agree the terms of a new contract with the player, who is already the highest earner, but the requested terms were beyond a level that we could support, particularly in view of the regulations relating to Financial Fair Play that will be effective in coming seasons.
It can be seen that, as long as the requested connections increase beyond 30, the collision rate raises sharply and reaches close to 0.4.
(Lay Public, 2) Twenty four email correspondents requested additional information beyond what was offered on the OWTS website.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com