Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
Instead, the House and Senate passed a more modest request to train and equip moderate Syrian rebels in the fight against Islamic State, also known as ISIS.
However, patients will be permitted to stop and rest or request to train at a lower intensity.
Similar(55)
Secretary Clinton replied that House Republicans had put a hold on the funding the administration requested to train Libyans.
Over 20 days, the participants were requested to train for 30 minutes per day.
The administration is also requesting $1 billion to train Iraqi security forces, bringing the total 2008 request for training funds to $5.7 billion.
Subjects were requested not to train or exercise vigorously during the four hours preceding testing.
There are solutions to this, however, such as requesting participants to train their network models to be consistent with measured levels of phospho-proteins provided in a training set, while testing the resulting models on their ability to predict levels of phospho-proteins under previously unseen perturbations provided in the test set (Prill et al., 2011).
Mr. Rodman said he accepted Mr. Kim's request for him to train the North's Olympic basketball team.
The process is to file a notice about the dropout to the MoPH and request a budget to train new CHWs, a process that can take several months to a year before new training funds are obtained.
They also request us to administer injection; therefore, we are requesting our superiors to train us (FGD, ASHA [a]) But now [after BP instrument provided by health department] people, especially pregnant mothers and elderly come to us [ASHAs] for monitoring their blood pressure.
They also request us to administer injection; therefore, we are requesting our superiors to train us (FGD, ASHA [a]) In addition, ASHAs living in remote areas recounted that the presence of a local nurse in the village facilitates their role, as services can be accessed at any time.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com