Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
When the service request rate is 40 requests/min, the proposed mechanism decreased the service delay hops to 46%, 34.6%, and 13.5% according to the multicast request ratios 50%, 30%, and 10%, respectively.
The number of necessary channels using the proposed mechanism according to the multicast request ratios 50%, 30%, and 10% when the service request rate is 40 requests/min is decreased to 44%, 28%, and 12%, respectively.
Similar(58)
The results show that PreCache could improve the successful content request ratio up to 90%, and gain an average of 2 hop count reduction compared with ProbCache and Random Caching.
where BW2BR n is the granted bandwidth to bandwidth request ratio value for the n th SS, μ n and χ ¯ n are the mean for granted bandwidth and bandwidth request, respectively.
The granted bandwidth to bandwidth request ratio and factor point are calculated by using (6) and (7): BW 2 BR n = x ¯ n - μ n x ¯ n (6) FP BWhistory = MIN maxFP × BW 2 BR n, 0.25 (7).
Figure 20 Blocked Requests Ratio for dynamic scenarios.
Figure 15 Blocked requests ratio for Type 1 requests in dynamic scenarios.
We describe several architectural design approaches for database-driven Web sites and present experimental results on their performance under various conditions, including varying request rates, update-to-request ratio, cache hit ratio, number of regional AS/data cache suites deployed, and database size.
It presents a linear-parameter-varying (LPV) approximation for the modeling of the dynamic relationship from the request rejection ratio to the response time for the admitted requests.
The extensive simulation results further prove the feasibility and good performance of Presto in revenue, VN request acceptance ratio, computation efficiency and resource utilization.
To illustrate the impact of the allowed tardiness parameter on the request acceptance ratio, the results in Table 7 are presented.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com