Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Similar(60)
The affidavits released Tuesday were filed with the United States District Court on Sept. 4 as part of a request for warrants to search Anderson's home and vehicle.
Some requests for warrants will inevitably be denied".
Judges also rarely object to federal agencies' requests for warrants to conduct specific searches.
Instead, the amendment creates a class of judges who can rule more quickly on requests for warrants.
She also tried to contact a judge on the FISA court, in Washington, which adjudicates requests for warrants sanctioning domestic surveillance of suspected foreign agents.
The FISA court considers government requests for warrants to collect phone and Internet data, among other things, on an enormous scale.
The Foreign Intelligence Surveillance Court, the special court that reviews government requests for warrants to spy on suspected foreign agents in the United States, seems to have forgotten that its job is to ensure that the government is accountable for following the law — not to help the Bush administration keep its secrets.
In January, one judge on the court ruled that the Bush administration could operate the program under the Foreign Intelligence Surveillance Act, or FISA, the 1978 law that created the court to oversee requests for warrants to spy on suspected foreign intelligence agents inside the United States.
Another source in the state attorney's office told the Herald that the prosecutor's office routinely receives requests for warrants.
But even this protection, as important as it is, seems less than adequate when the record shows that all government requests for warrants for surveillance are granted by these courts.
In his request for the warrant, Istanbul public prosecutor Hasan Yilmaz accused Gülen of leading a criminal organisation.
More suggestions(1)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com