Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
It was unclear if this was in response to an overwhelming request for birth centres in the submissions received by the commonwealth or a compromise for excluding homebirth from the maternity service reforms.
Here's how it works: A patient fills out a basic medical questionnaire and submits a request for birth control.
The page begins with a request for birth decade rather than birth year (because of US Health Information Portability and Accountability Act (HIPAA) concerns), age when last evaluated, the option to upload photographs (if consented), and other imaging studies, including radiographs, CT scans, MRIs, and videos.
Similar(57)
State officials announced today that they would begin processing requests for birth certificates from any adoptee 21 or older who was born in the state.
In 1997, the Office of Vital Records, which handles requests for birth and death certificates, was found to have $272,000 in undeposited checks and money orders, a similar offense, but involving a much smaller amount of money.
Result: In a nation of 15 million, where abortion is the contraceptive of choice, doctors reported an immediate jump in requests for birth control pills.
Vermont has no system in place to identify unusual patterns of requests for birth certificates, nor is there any way to determine if a particular person's certificate is getting an unusually high number of requests.
Pregnancy histories were obtained by combining the results of two separate requests for birth records from the Virginia Department of Health Office of Vital Records.
Some county offices also allow you to make requests for birth or death certificates by mail.
Ángel's request for his birth record was denied, prompting the Giants to withdraw the offer.
Like a lawyer dispensing advice, he listened carefully to a potential client's request for a birth certificate.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com