Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(25)
But he told a radio interviewer in November that he would consider Mr. Peltier's request along with other clemency applications.
The readers' editor, when considering such concerns and comments, will sometimes send a "column inches" request along to the Guardian library.
Mr. Powell said that request, along with a request for spare parts for Pakistan's aging fleet of F-16's, remained under discussion.
Any of the town's 87,000 residents wanting to opt out of the Web site can either mail their request, along with proof of residency, to the town assessor or go to his office.
Norman Yatooma, the lawyer for the family of the woman, said that Mr. Kilpatrick's former chief of staff, Christine Beatty, and the former police chief, Ella Bully-Cummings, were dropped from the federal suit at his request, along with other police officers.
Mr. Issa refused the demand for subpoenas, but he agreed later in the day to a compromise of sending a formal "document request," along with Representative Elijah E. Cummings of Maryland, the ranking Democrat on the panel, to seek records from 10 major lenders related to lending abuses involving service members.
Similar(32)
Provision of targeted advice to fathers, minority ethnic parents, and tailored and practical advice and information on how to purchase, prepare, store and cook food was requested, along with community cookery classes and improved school cookery lessons.
So the samples we were testing, unless some emergency request came along, were irrelevant.
The request came along with a demand for a 22% rise in overall rates and a number of other new charges.
"This is what we have requested all along, and it will move us toward a fair and accurate result," the campaign said in a statement.
An initial email was sent to the member mailing list outlining the survey and requesting participation, along with a link to the electronic survey which was administered using REDCap software [ 13].
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com