Your English writing platform
Discover LudwigThe expression "request accepted" is a valid and suitable phrase to use in written English
You can use this phrase to formally accept a request or offer that someone has made. Example sentence: "After careful consideration, we are pleased to inform you that your request has been accepted."
Exact(5)
Friends hug tightly under the words, "Friend request accepted".
But all the law gives these people is the right to ask, not the right to have their request accepted.
The court, in turning down the request, accepted the government's argument that the information would help anyone looking for patterns in law enforcement's antiterrorism investigation and strategy.
While conservators and collections managers sometimes cry foul, reciprocity is the name of the game: every loan request accepted yields a favorable approach to one's next loan request, while every loan request refused opens the door for the next loan request to be rejected on similar grounds.
The 34-year-old had a transfer request accepted by the Super League club and has now completed a £50,000 move.
Similar(55)
Lawsuit accepted occurs when the judge upholds the request, accepts the request of the plaintiff and the plaintiff receives what was requested.
One memorable early scene shows James, at his label's request, accepting top billing over his early band, the Flames.
If your teacher denies your request, accept the consequences with grace and move on, because reverting to disrespect will get you nowhere (see point #2).
Moreover, the website can be accessed more programmatically through its RESTful web service most resources (URLs) can return data sets in JSON format if the request accepts JSON (header contains accept: application/json).
If she sends you a friend request, accept it.
Mr. Bouterse, who declined several interview requests, accepted "political responsibility" in 2007 for the December murders, but has denied direct involvement.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com