Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Is it a request, a plea for understanding a beverage to which the brothers are devoting their lives?
Similar(59)
The man who did the shooting immediately requested a plea bargain and received three life sentences in exchange for his testimony against Jesse and me.
In a letter addressed to the leaders of Brazil, Russia, India, China and South Africa — the so-called BRICS group of developing nations, which convened a summit meeting in Durban, South Africa — Mr. Assad framed his request as a plea for assistance in the fight of good against evil.
After a respectful introduction addressed to the museum's director, Tatyana Ponomareva, ("We ask you to consider this letter a request, nay, a plea, to a true Russian woman"), the faux Cossacks get down to business: "We believe that Nabokov's museum cannot exist in St . Petersburg and ask you to move it outside city limits….
"(W hen we join in saying 'never again,' that is not a wish, a request, or a plea to the enemies of Israel.
On Tuesday, three of his generals requested talks, a plea taken as a sign that the 65-year-old was ready to stand down.
Robert identifies requests more as a "plea", where patients and others place themselves at the mercy of the physician but also bring significant emotional pressure to bear.
He was arraigned on Tuesday, and at the defense's request, did not enter a plea, Wagstaffe said.
Representatives for Mr. Jackson in Chicago and Washington did not respond to requests for comment on a plea deal, and Mr. Jackson's father, the Rev. Jesse Jackson, brushed aside reporters' questions on Friday in Chicago.
She did not enter a plea or request bail on his behalf.
That imprecise request was an ingredient of a plea agreement under which Mr. and Mrs. Pollard pleaded guilty and committed themselves to cooperate with the authorities.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com