Your English writing platform
Discover LudwigExact(4)
To begin with, not all stakeholders define reputation in the same way.
This damaged his reputation in the same fashion as his later actions at Glencoe.
Ndoci says she's gained an entirely new reputation in the same city where she was once a criminal; today, she says, local women know they can come to her for help.
However, one can't help wondering if there isn't a slightly studied quality to all of this, as if Crewdson were one of his own set pieces -- the upscale Yale educated New Yorker exploiting his subjects suffering for the sake of his growing international reputation (in the same way that in the course of the film he blames the grotesquery of his earlier work on his failing first marriage).
Similar(56)
Twenty years from now, politicians will have to deal with old Facebook photos and comments that will taint their reputations in the same way that I worry that being linked to a stigmatized disorder may affect me.
In Britain, where the aftermath of the war tarnished Blair's reputation in much the same way that it harmed George W. Bush on this side of the Atlantic, the response to his essay has been predictably hostile.
Skroupa: How can companies manage reputation risk in the same way they approach other risks?
The reasoning behind this is that, to be consistent, it is preferable that each reported sample score communicated by a mobile node affects the overall computed network reputation score in the same fashion.
Negative reputations form in the same unhurried, incremental way.
On his scores of protracted death scenes, he writes, in his engaging 1977 autobiography, "Tall, Dark and Gruesome" (revised in 1997), "I could only hope that they would serve some purpose, and that perhaps a reputation might come in the same way as a coral formation, which is made up of a deposit of countless tiny corpses".
Both have extensive experience in the child care industry, and have maintained excellent reputations in this same industry.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com