Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(3)
There his activity was almost entirely limited to reproducing works of Raphael, Michelangelo, and their followers.
The party was in honor of VIK MUNIZ, a Brazilian-born artist known for reproducing works by LEONARDO DA VINCI entirely in chocolate syrup.
Books considered subversive might be publicly burned, and Domitian crucified copyists for reproducing works deemed treasonous.
Similar(55)
The people who criticise me for reproducing work are the people whose work wouldn't sell.
Facilitated means of communication and ease of reproducing work means that students can move large quantities of information with stealth and the lines between helping, collaborating and cheating become even more difficult to define.
Monet didn't have the technology to reproduce works.
Opening next month is an exhibition featuring digitally reproduced works of the avant-garde photographer Sahin Kaygun, whose medium in the early '80s was Polaroids.
Its exact identity still remains uncertain and yet it has been one of the most widely reproduced works in the museum's collection, an eloquent testimony to intuitions untainted by professional training.
For the retrospective, Owens and the Whitney curator Scott Rothkopf have created an astonishing catalogue, both epic and intimate: six hundred and sixty-three pages of reproduced works, critical essays, literary texts, photographs, clippings, memoirs by friends, journals, correspondence, exhibition plans, and ephemera.
Under the proposed settlement in the United States, companies like Google would be able to reproduce works contained in the registry in exchange for paying money to a central authority that would redistribute the proceeds.
This week, iTunes released the gallery's first free app for the iPad, which reproduces works by twenty artists, from Pablo Picasso and Kazimir Malevich to Elizabeth Peyton and Richard Prince, and lets you zoom in on details via gigapixel technology.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com