Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Similar(59)
Train yourself to be able to reproduce your signature when it's necessary".
The best form of leadership is to create other leaders who can come reproduce your vision after you.
Obtaining job descriptions from your current and previous employers can be invaluable when reproducing your work experience.
Train yourself to be able to reproduce your signature when necessary… In the passport you'll get a memo with recommendation.
It's a bit like the interactive maps in the latest Need For Speed titles or of Los Santos in GTA Online, but on a grander scale – and Bungie is developing a smartphone/tablet app that will reproduce your Director interface as a standalone service allowing players to research new quests as well as set-up co-operative missions with friends.
Don't simply reproduce your abstract.
Making your materials available can facilitate efforts to reproduce your findings.
Then if, say, someone's reproducing your digital art or photo without permission, you can send them a copy of the certificate.
In any laboratory, a good lab notebook makes the data completely clear and provides enough information about your experimental technique to allow another trained scientist to reproduce your work, even years from now.
If you can figure out how to make the world a better place on a small scale, then your manual can help someone else reproduce your program on a larger one.
Specifically, you have the rights to 1) reproduce your work, be it by making CDs, MP3s, cassette tapes, or whatever your medium of choice is; 2) make derivative or adaptive works based on your work, such as remixes or foreign-language versions of your songs; and 3) distribute your work to the public for example, by selling your recordings and underlying songs on iTunes.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com