Exact(10)
Pearls reprised from Chanel's summer collection were looped around tweedy dresses, while hand pieces look set to be the new cocktail rings.
"I beat them, and I beat them, and I beat them again," he thundered here at a town-hall-style meeting, describing his trial victories against big corporations with a line reprised from 2004.
The dying days of this World Cup seem as appropriate a time as any to collect some thoughts, many of which are reprised from a previous article of mine.
Polaroid Feet, created in 2001 by Indian classical exponent Gauri Sharma Tripathi, and part of this deftly wrought programme reprised from 2009-10, begins our evening with an exquisite rain-way to heaven.
The show is a musical anthology of stories by the writer and artist Edward Gorey, many of them reprised from previous like shows, and the drawing (one of his own, of course) welcomes you into the genially macabre universe that Gorey (who died this year) made familiar in more than 100 books.
No milk!" A baker (Oliver Hardy, improbably reprised from "In the Night Kitchen"), a milkman, an ice cream vendor and Brundibar, the organ grinder, ply their wares -- food and song -- and sponge up the disposable income of well-heeled and oblivious adults.
Similar(49)
And next to the numbers he reprises from that show, the new songs that Mr. Rapp composed with various collaborators are a mixed bag.
To celebrate its fifteenth anniversary, BAM Cinématek will reprise, from June 29 to July 10, the program with which it was launched: a retrospective of the films of Brooklyn's own Spike Lee.
Mr. Lazio also reprised criticism from the time that teaching hospitals could be threatened with closure.
His 16-15 semi-final win over Jimmy White provided the most often reprised item from the BBC's snooker footage.
This image is reprised -- from a different angle -- at the film's conclusion, when we see the imminent collision from Earth, from the viewpoint of the characters around whom von Trier has built his film.
More suggestions(1)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com