Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
The vast majority of our translation traffic comes from outside the U.S., and represents translations between all 58 of the languages we support".
The graphs represent translation and rotation along the x-axis.
They're representing translation and film rights for these self-published titles, and they're selling self-published books to traditional publishers, if that's what the author wants.
In the following, we just used RFP data to represent translation.
Such peaks are frequently visible at the boundaries of predicted uORF sequences (example in Figure 2C), again arguing that reads aligning to 5′ UTRs represent translation events.
I binned the MFE into four categories, (−15.3, −11), (−10.9, −9), (−8.7, −6.2), and (−6, −3.5), representing translation initiation from the lowest to the highest and designated as MFE1 MFE4.
The cell cycle & cytokinesis, transcriptional regulation, transport, RNA processing, and transcription categories contained more genes than did the groups representing translation, signal transduction, and the other groups that includes metabolic and structural processes.
We further used the Kyoto Encyclopedia of Genes and Genomes (KEGG) pathway for protein processing in endoplasmic reticulum to represent translation and eight sets of genes in various DNA repair pathways from the KEGG and GO databases to cover cellular response to stress and its subgroups.
Short extracts do not fairly represent translations of long works, but Tolkien will have taken much care with the last lines of the poem: "Thus bemourned the Geatish folk their master's fall, comrades of his hearth, crying that he was ever of the kings of earth of men the most generous and to men most gracious, to his people most tender and for praise most eager".
Therefore, neurons can represent translations invariant to rotations in either a head-centered or an eye-centered reference frame.
In order to evaluate the underlying reference frame for representing translations in area VIP, we examined the temporal changes in firing rate for each neuron over the same 750 ms epoch used in the rest of the analyses.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com