Sentence examples for represents the highest level from inspiring English sources

Exact(30)

If so, the "error" represents the highest level of literary virtuosity.

"The N.H.L. represents the highest level of hockey in the world," he said.

In many ways, CIM represents the highest level of automation in manufacturing.

Mr. Dresher spearheaded the concept of the Technion Guardians, a group that now represents the highest level of support.

"Whether in terms of investment, scale or grade, Qingdao Oriental Movie Metropolis is an unprecedented project that will create history as it represents the highest level and the future of the development" of China's film industry, said Li Qiankuan, the chairman of the government-controlled China Film Association.

By ascribing it to Moses, he implies that it represents the highest level a person can achieve.

Show more...

Similar(28)

"The admission of Harvard athletes represents the highest levels of Ivy League principles and practices," Harvard's dean of admissions and financial aid, William R. Fitzsimmons, said in the statement.

The tertiary structure refers to the positions of atoms in three-dimensional space, and the quaternary structure represents the higher level of organization of molecules.

She and her husband Irving, of blessed memory, were Technion Guardians, representing the highest level of support for the Technion.

A dynamic and spirited Technion supporter, Ms. Brody was a Technion Guardian, representing the highest level of support.

These graphics were colour-coded green, yellow, red and purple; purple represented the highest level of contamination, showing levels of 10,000 radiation counts per second and above.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: