Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
The body which represents the gift card business would like to see card holders moved up the priority list.
Similar(59)
'Her statue Abandon is far superior to Rodin's Le Baiser [ The Kiss ],' she added, referring to a bronze cast in 1905 which, she said, represented the gift of a woman to the man she loved.
The champagne bottle represents Kills' father's choice of alcoholic beverage, the handcuffs symbolise Kills' problems with the police as a teenager, and the pearls and the roses represent the gifts which her boyfriends gave her to "fix" her.
Many children enjoy getting more creative by drawing or cutting out pictures that represent the gifts they want.
This gift is one of the largest gifts ever made to an HBCU and represents the largest gift to the institution from the Duke Endowment.
This seed is a gift to the world which represents the bountiful gifts and talents within our hands.
"This gift represents the first endowment of an undergraduate study-away program in the history of Duke's Global Education Office and introduces a new model for sustaining experiential academic programming in Duke's partner sites around the world," said Amanda Kelso, executive director of the Duke Global Education Office.
The gift represents the second major donation from the LeFrak family.
However it is used, Rosenthal said she believes the gift represents the donor's commitment, not just to HSPH, but to the importance of improving health around the world.
The measure of the relative wealth at death is therefore adjusted for gifts in the following way: mu_{t}^{ast}=(1+v_{t} cdot mu_{t}, where v t represents the ratio of gifts inter vivos, V t, to total bequest flows (left (v_{t}=frac {V_{t}}{B_{t}}right)), and μ t is the unadjusted ratio between average wealth at death and the average wealth of the living.
He represents "the best Italian gifts," like "the ability to mediate," Mr. Battaglia said.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com