Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
Dubai says of screening future Arab-Israeli co-operations, that if "any film represents the ethos of the festival, we will screen it, there are no set rules about what we choose to programme".
"The board wanted the next leader to bring Guilford into the 21st century in a way that represents the ethos of our college," says Johnson. "Jane will challenge students, faculty and staff to reach that goal".
Similar(58)
In the early 1900s, the posters used ancient Greek figures to represent the ethos of the Olympics.
It is, surely, part of a long and estimable performance history, and of an ethos which represents the best of how the "classical" music world should relate to popular music, and vice versa.
There are few nurses, despite their being the largest workforce in health care, represented in senior management; nurses in these positions often adopt the ethos of senior management and represent management values rather than nursing issues or values [ 39].
No two governors better represent the Tea Party ethos than Governors Rick Perry of Texas and Jan Brewer of Arizona.
But if there's one group of legacy ravers who have remained faithful to kandi culture and the ethos of PLUR that it represents, it is Insomniac's devoted "headliners" (their lingo for fans) who turned up in kandi galore to EDC NY this past weekend.
But at least the establishment thought that the ethos of the age was best represented by an extravagant celebration of prayer and piety.
At the same time, this trend has been criticised by others as representing a socially inefficient 'privatisation' of academic research and as a threat to the ethos of science itself.
"The ethos of the bar is built on the idea that lawyers will represent both the popular and the unpopular, so that everyone has access to justice.
The ethos of process management can also be reflected in research activities in the West.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com