Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
"Hopefully, this project represents the closure of one era in our city and the beginning of another," said Brian Havranek, Peekskill's director of planning.
This set of exogenous variables selected at the outset represents the closure of the specific model.
Let (varepsilon>0) be a small enough number and U be a bounded open subset with a regular boundary such that bigl{ x:varepsilonleq xleq S^{0}-varepsilonbigr} subset U subsetbar {U}subsetbigl 0,S^{0}bigr), where Ū represents the closure of U. Define a (C^{2} -function (V:R_rightarrow R_) as Vbigl(x(t)bigr)=fraC^{2} -function+frac{1}{S^{0}-x(t)} for any (pin(0,1)).
Similar(57)
there exists a point and with, where represent the closure and boundary of, respectively.
Throughout this manuscript, Ω ¯ will denote the closure of Ω in R p, while R + ¯ will represent the closure of the set R + of positive numbers in ℝ.
Then, either (C1) F has a fixed point (uin{bar{U}}); or (C2) there exist a point (uinpartial U) and (lambdain 0,1)) with (u = lambda F u)), where Ū and ∂U, respectively, represent the closure and boundary of U. .
there exist a point (uinpartial U) and (lambdain 0,1)) with (u = lambda F u)), where Ū and ∂U, respectively, represent the closure and boundary of U. In the proof of the next result, we use the notations Omega_{r}=bigl{ xin X: Vert xVert _{X}< rbigr} and M_{r}=maxbigl{ biglvert f t,x,y bigrvert : (t,x in[0,1] times[-r,r]times[-r,r]bigr}.
"These cry out for a proper, fearless investigation which represents the best closure these relatives can have".
The limit between stages 2 and 3a seems to be around 21 years of age, which represents the complete closure of the pubic apophyseal plate.
In this sense, Saddam's capture represents the opposite of "closure".
Another campaigner, Justin Heath, said the coffin represented the "untimely closure" of the A344, which was shut as part of the £27m project to open a visitors centre at Stonehenge.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com