Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
This series will finally give the world a chance to witness the stories, talent, and commitment SYFL [Snoop Youth Football League] represents in the same way I do".
Similar(58)
I wouldn't want to see Asian women represented in the same narrow way that Western women are either".
It's always represented in the same way, in a non-fictional way, so the archetypal figures are people like Primo Levi and Elie Wiesel, or the historians.
He thinks that the relationships between people and objects such as their office buildings, schools and other things can be represented in the same way.
Scope's In the Picture campaign called for books to include images of disabled children casually or incidentally – the aim being to see disabled children represented in the same way that images of different ethnicities are now the norm.
A short walk around the Barbès district in northern Paris, where almost all of these nationalities are represented in the same tiny, overcrowded space, provides both a vivid snapshot of the diversity of this population and a neat lesson in French colonial history The Gare du Nord, at the heart of this district, is frontier territory.
"I've noticed over the years of reading books on the Holocaust and seeing movies that it's always represented in the same way, which is historical or social realism," Mr. Martel, 46, said in a telephone interview from his home in Saskatoon, Saskatchewan.
Matrix G(p) can be represented in the same way as in (4).
The thermal and the hydraulic models are solved separately so that two solution spaces are represented in the same plot.
The candidate solutions of MS search were represented in the same way of the GA candidate solutions.
Five key themes were identified as common to the perceptions of both consumers and experts, although these are not represented in the same way by both groups.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com