Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
The high cosmic radiation equivalent dose rate represents an inescapable problem for the safe establishment of permanent human settlements on these planets.
Similar(59)
Having such grossly-underpaid professors flies in the face of criticisms, especially among conservatives, that higher education is a cesspool of waste, ripe for MOOCs (massive open online courses), which, according to some, represent an inescapable and welcome high-tech future.
However, further basic research to investigate inflammatory pathways and identify co-determinants will represent an inescapable prerequisite for progress in this area.
The comprehensive analysis of KRAS gene represents, instead, an inescapable investigational need, with the aim to better characterise the biology of colorectal cancer and to opportunely verify the predictive potential of KRAS rare variants.
This represents a daunting but inescapable political challenge.On ordinary electoral maps the north-south divide is not as plain as it might be.
While the whole industry has been resisting e-commerce for the last 15 years, it's now realizing that e-commerce is inescapable and represents a growth opportunity.
Rodgers represents a clean slate, a new start, a fresh chapter in Liverpool's inescapable history.
Spam may be an inescapable element of online existence.
Industry groups argue that their hands-free offerings represent a practical response to an inescapable reality: People are going to talk and text on their phones while driving.
11.24am BST ABC News Intern (@ABCnewsIntern) The beautiful stage floor represents global, inescapable digital surveillance.
Facebook Twitter Google plus Share Share this post Facebook Twitter Google plus close 8.24pm ABC News Intern News Intern (@ABCnewsIntern) May 11, 2014 The beautiful stage floor represents global, inescapable digital surveillance.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com