Sentence examples for represents amount from inspiring English sources

Exact(2)

This indicator represents amount of "organics" recovered in the product relative to the feed, which can be estimated from the mineral matter (inorganic) content of each product.

We interpret that the primary forcer for mandible deposition to lake sediments is spring floods caused by snow melt, and hence the mandible accumulation, represents amount of winter precipitation.

Similar(58)

Thus, both sides of the mass balance represents amounts of solute (g, in this case).

(a) + (b) The gray area under the curve represents amounts of hemoglobin-bound oxygen, and the black area under the curve represents quantity of dissolved oxygen.

Stereotypic behavior represents amounts of repetitive behavior, usually at the expense of locomotion or other natural behavior [ 22].

They used hydrological model to obtain Soil Water Index (SWI) representing amount of water stored under the ground surface.

(Payment rates quoted by insurance companies and specialist Web sites are net of fees and represent amounts paid to investors).

According to company reports filed in Italy, the Italian Magiste companies had assets of €165m at the end of 2003, €133m of which represented amounts owed by Magiste International.

The company explained that all 2005 bonuses represent amounts paid in 2005 and 2006 for services rendered in 2005, and all 2004 bonuses represent amounts paid in 2004 and 2005 for services rendered in 2004.

The report said this figure represented amounts "above what would be expected in normal times," and included $82 billion collected through fiscal 2011 as well as estimated gains through fiscal 2015.

Exceptions are the state variables Ins ub and Ins*, ub that represent amounts of substances and are given in nmol.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: